Ristorante
​
​
Qui dal XIII
LA NOSTRA
STORIA
Al Paradiso
A pochi passi dal famoso Ponte di Rialto, una tipica calletta veneziana congiunge il Canal Grande a Ruga Rialto: Calle del Paradiso.
Qui, nel XIII secolo, racchiuso da nove colonne in pietra d’Istria, sorgeva un antico convento di monache di clausura ed è proprio all’interno del suo patio che, sette secoli più tardi, il Sig. Giordano volle inserire un piccolo angolo di paradisiaco ristoro.
Originali putti veneziani in legno e oro zecchino, immagini di una Venezia ormai quasi perduta e quadri di stimati pittori veneziani fanno da cornice ad una cucina tipica di alta qualità.
Un’atmosfera accogliente in un ambiente raffinato ed intimo.
Tutto ciò accompagnato da un elegante sottofondo musicale ed un’ottima selezione di vini.
Grazie Venezia… .
….e grazie Giordano.
​
​
​
Al Paradiso
A fewsteps from the famous Rialto Bridge, a typical Venetian street joins the Grand Canal to Ruga Rialto: Calle del Paradiso.
Here, in the XIII century, enclosed by nine columns in Istrian stone, an ancient convent of nuns was built and it is precisely within its patio that, seven centuries later, Mr. Giordano wanted to insert a small corner of heavenly cuisine.
Original Venetian wood and pure gold angels, images of a now almost lost Venice and paintings by esteemed Venetian painters are the frame of a typical high quality cuisine.
A welcoming atmosphere in a refined and intimate room.
All this accompanied by an elegant background music and an excellent selection of wines.
ThanksVenice ...
... and thanks Giordano.